SASO Referees (
referees) wrote in
sportsanime2017-07-23 07:03 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Entry tags:
Bonus Round 5: Clue

Sometimes, all you need are a few little details to imagine something bigger. This round is inspired by a classic board game with a cast of colorful characters, but for SASO your only limits on "who", "where", and "with what" are what you can imagine (and the SASO fandom list, of course)!
Please read this whole post before commenting to ensure that your team gets the most points possible. (There are changes from last year!)
RULES
- Submit prompts by commenting to this post with the format of a Clue mystery - "[character] in the [location] with [item]", along with any ship/ot3/etc. from one of our nominated fandoms.
- Example: Sawamura Daichi in the teachers' lounge with the Hello Kitty! lunchbox
- The person in your prompt MAY be a member of your ship, but is not REQUIRED to be part of your ship. They must still be a named character from a SASO-nominated fandom.
- Your place must be a physical location, not a state of being or a state of being. However, this location is not required to be real, nor must it be from the same setting as the characters.
- The "item" used must be a physical object that the character can hold or manipulate.
- Unlike the board game, your prompt is NOT required to imply murder. The scenario implied can be anything at all! (As always, please tag properly!)
- Your prompt MUST include some kind of relationship. Platonic relationships are indicated by an "&" between the names (e.g., Natsuo & Yuzuko). Non-platonic relationships use "/" (e.g., Natsuo/Yuzuko). Please don't say "Any pairing," either!
- Fill prompts by replying to the prompt with your Clue-inspired fanwork.
- Remember to follow the general bonus round rules, outlined here.
- Here is a prompt/fill index for your convenience.
FORMAT
Bonus round shenanigans all happen in the comments below. Brand-new works only, please.Required Work Minimums:
- 400 words (prose)
- 400px by 400px (art)
- 14 lines (poetry)
Format your comment in one of the following ways:
If PROMPTING: | If FILLING: | If FILLING as a TEAM GRANDSTAND participant: |
PROMPT: TEAM [YOUR SHIP]
| FILL: TEAM [YOUR SHIP], [RATING]
| FILL: TEAM GRANDSTAND, [RATING]
|
Posts not using this format will be understood to be unofficial discussion posts, regardless of what they contain. They, like all comments in this community, are subject to the code of conduct.
If you see anyone breaking the code of conduct (e.g., causing drama, being rude) anywhere (not just DW), please contact the mods immediately.
SCORING
These numbers apply to your team as a whole, not each individual teammate. Make as many prompts/fills as you want!For prompts: 5 points each (maximum of 50 prompt points per team per round)
For fills:First 4 fills by any member of your team: 20 points each
Fills 5-10: 15 points each
Fills 11-20: 5 points each
Fills 21-50: 2 points each
Fills 51+: 1 point each
All scored content must be created new for this round.
Etc.
If you're hunting through the prompts looking for what to fill, a good trick is to view top-level comments only (see the line of links below this post).Have a question? Check The FAQ first. If you still need help, feel free to contact the mods. Happy fanworking!
FILL: TEAM KURAMOCHI YOUICHI/MIYUKI KAZUYA, T
Fandom: daiya no a
Major Tags: barely-there implied sexual content in a very meta context
Other Tags: actors au, what a good thing, ilu
Word Count: 674 words
hi dear
***
The following is a featurette included on the Blu-Ray Box Set for Season Four.
Takako [from offscreen]: What do you remember about that first table read?
Miyuki: God, I remember almost everything, it feels like.
[cut to a recording of that table read, with Miyuki and Kuramochi reading lines.]
Kuramochi: Is it true?
Miyuki: Is what true?
Kuramochi: That you ran away from your first betrothal?
Miyuki: I did.
[cut to Kuramochi's interview.]
Kuramochi: There are certain things that do kind of just... blur, but that first read-through is something I don't think I'm going to forget anytime soon.
[cut to Rei's interview]
Rei: There was just... very much a sense that this was going to be something quite special, which of course is the thing you hope for as a showrunner, more than anything, and that first day with everyone in the same room, you really could just tell.
[cut to Haruichi's interview]
Haruichi: Well, I think it helps when your two leads can pull their weight. And I mean really pull their weight, and this is one of the most cliche lines in the business but they really did have chemistry from day one. I mean, you were there, you know this.
[cut back to the table read recording]
Miyuki: Is this some kind of test? Did my father—
Kuramochi: What would your father have to do with this?
Miyuki: You'd be surprised.
[cut to Kataoka's interview]
Takako: Were you at all worried about coming into that a little late?
Kataoka: Something like that, yes; anytime you have this kind of role coming on when the cast has already been filming together for a few weeks—even if it is just a few weeks—can be intimidating, but that didn't last long once I got there.
[cut to a different table read, where Kataoka and Kuramochi are reading lines]
Kataoka: I'm afraid that's something only he could tell you, Your Grace.
Kuramochi: Are you saying that because you don't know the answer, or because you think it's best Kazuya answers himself?
[cut to the same day, same room, where they're laughing at a joke that Kuramochi just cracked, before a cut to an interview with Miyuki.]
Miyuki: I still think I was more nervous than he was about joining the cast, because I'd respected him for so long, so that first time he came onto set was—
Takako: It was the day he decided to sign on, wasn't it?
Miyuki: Well he only decided after he saw Youichi and I filming, actually, so it was—it was nerve-wracking, at the beginning, because this was the guy that Rei had had in mind, and then I hadn't been able to shake it once she suggested it, so when she said he was coming on set it was... well, yeah, I think anyone would be nervous.
[cut to a scene in the garden where Miyuki and Kuramochi are arguing.]
Miyuki: I'm still a means to an end, then.
Kuramochi: Are you trying to tell me that you would rather be home, with your father? Or maybe you'd rather be married off to someone that would make you a bride, heedless of your wishes?
Miyuki: You could do it anytime.
Kuramochi: What?
Miyuki: Make a proper bride of me. Why don't you, when it'd be so much simpler?
[cut back to Miyuki's interview]
Miyuki: That was probably the most difficult thing we had filmed at that point, so that he saw it and decided that it would be worthwhile, just based on that one thing and some of the scripts he'd read—it was. Something.
[cut to Kataoka's interview]
Kataoka: It's really been nothing but a complete pleasure.
[cut to Takashima Rei, in the corner of the room at a table read, whispering to the camera]
Rei: It's going quite well, I think. We've gotten very lucky. Very, very lucky.
[cut to Rei's interview]
Rei: It's still true. More than ever—we indeed got very, very lucky.
Re: FILL: TEAM KURAMOCHI YOUICHI/MIYUKI KAZUYA, T